تفاصيل وفاة المترجم صالح علماني في اسبانيا
أفادت وسائل إعلام اليوم الثلاثاء بوفاة المترجم صالح علماني عن عمر ناهز الـ70 عامًا، هو صاحب أشهر ترجمة لرواية مئة عام من العزلة ولد في مدينة حمص عام 1949، ودرس الأدب.
وترجم ما يزيد على 100 عمل عن الإسبانية، هي محصلة جهوده الدؤوبة خلال أكثر من ثلاثين عامًا في ترجمة أدب أمريكا اللاتينية، والأدب الإسباني عمومًا.
وقال بزلميت: "ببالغ الحزن والأسى تلقينا صباح اليوم وفاة عمي والد زوجتي المترجم والأديب الكبير الأستاذ صالح علماني في إسبانيا، سائلين المولى أن يتغمد الفقيد بواسع رحمته".
وأمضى أكثر من ربع قرن في خدمة الأدب اللاتيني، ليُعرّف القرّاء العرب على هذا النوع من الأدب، وفق روسيا اليوم.
اشتهر "علماني" بترجمة أعمال الروائي الكبير جابرييل جارسيا ماركيز، ومن أهمها الحب في زمن الكوليرا، قصة موت معلن، ليس لدى الكولونيل من يكاتبه، مئة عام من العزلة، عشت لأروي، ذاكرة غانياتي الحزينات، ساعة الشؤم، الجنرال في متاهة.
والمترجم الكبير صالح علماني (وُلد عام 1949 في مدينة حمص بسوريا وتوفيّ في 3 كانون الأول/ديسمبر 2019) هو مترجم فلسطيني مُتخصِّصٌ في ترجمة الكُتبِ والرويات من الإسبانية إلى العربية.